Как я наконец выучил другой язык. И ты тоже можешь.

В начале 2014 года я прошел курс, который гарантировал, что я буду разговаривать на новом языке (испанском) всего за 30 дней. Заметьте, не бегло, но умеет вести короткие разговоры с носителями языка.

Отлично. Я переезжаю в Мексику в мае, поэтому я могу опередить процесс изучения языка, подумал я.

Требование не было ложным.

Я действительно говорил по-испански уже через 30 дней. Ну, до тех пор, пока вы подумываете попросить пива, где находится ванная, или рассказать кому-нибудь, что ваша собака любит есть рис и бобы, разговаривая. Фактически, если часть испанской беглости овладела искусством расшифровки странных взглядов и сигналов рук, то я действительно был профессионалом.

Правда в том, что я выучил несколько консервированных фраз, но почему-то совершенно упустил из виду тот факт, что курс не научил меня ничему, кроме простых сценариев. Если человек, с которым я разговаривал, отклонился от этого сценария, мой испанский просто не успевал.

Короче я был ввернут. Теперь я жил в испаноязычной стране (Мексика), и даже несмотря на все усилия, я звучал так же хорошо, как и средний местный малыш, в новом языке.

моя-трип-мексика

В течение следующего года я старался изо всех сил, чтобы выучить язык. Я врезался в стену. Запоминание не было легким, и когда это было, вспомнить было сложно. Видите ли, что люди не говорят вам об изучении нового языка, так это то, что скорость, с которой вы вспоминаете информацию, так же важна, как и ее знание. И когда все вокруг говорят на новом языке, отчасти трудно не отставать.

После того, как мой первый год жизни в Мексике был удручающим, я решил отказаться от общепринятой мудрости и выработать свой собственный подход. Что я мог потерять? На этом этапе, пока я изучаю испанский, я буду совершенствоваться, так почему бы не сделать все возможное и посмотреть, что я могу сделать?

результаты были намного лучше к таковому Розетты Стоун, Дуолинго и даже случайной сессии с репетитором.

Всего за три месяца я превратился из жуткого идиота в жуткого идиота, который может говорить по-испански. Не бегло, конечно, но достаточно, чтобы выполнить работу. Я даже могу вести короткие разговоры только с небольшими затруднениями, и хотя я гораздо лучше умею читать и писать по-испански, моя речь улучшается с каждым днем.

Обозначение, позволяющее избежать вышеупомянутых «незначительных спотыканий»: на испанском языке «año» (год) произносится как ай-нё, а не ай-нет. Вы делаете эту ошибку только один раз. Доверьтесь мне. Поищи это.

Почему так сложно выучить новый язык

Каждый человек изучает естественный язык. Думаю об этом; ты выучил свой родной язык, даже не пытаясь, верно?

Хотя легко утверждать, что дети лучше всего подходят для быстрого освоения новых языков (они есть), это не мешает вам делать то же самое. Фактически, теперь у нас в распоряжении больше инструментов, чем когда-либо прежде, и с реалистичными сроками, желанием и мотивацией продолжать работать независимо от того, сколько вы спотыкаетесь — потому что будут спотыкания — вы тоже можете выучить язык.

Секрет языковых навыков

Ключ находится в погружение. Мы поговорим об этом позже, но если кратко коснуться этого, вы должны быть в состоянии окружить себя как можно большим количеством языка. В зависимости от ваших привычек обучения, это может привести к разговорной речи в течение нескольких месяцев или более десяти лет.

Здесь нет жестких правил, но одно можно сказать наверняка; чем больше вы окружаете себя языком, который изучаете, тем больше его сохраняете.

Я хочу привести аргумент, что вам нужно жить в чужой стране, чтобы испытать этот уровень погружения. Хотя это не больно, это не нужно. На самом деле, вы, вероятно, издеваетесь над парнем, который живет в Мексике, но говорит вам, что он мог бы выучить такое же количество, живя где-нибудь еще в мире, но это правда. Я живу всего в 45 минутах к югу от Сан-Диего, и даже большинство мексиканцев здесь говорят по-английски, так что это не идеальное место для погружения. На самом деле, я часто провожу дни, не слыша много — если вообще вообще — испанского.

Погружение может произойти где угодно. Главное здесь — слушать, читать, писать и говорить на языке как можно больше, и, к счастью для вас, Интернет делает все это возможным.

Вот как.

Моя ненаучная, но эффективная 5-ступенчатая методика изучения нового языка

флаги-на-на-ООН

Людям не удается выучить новый язык, так как они ожидают быстрых результатов с помощью специального инструмента. На рынке нет ни одного инструмента, который позволил бы вам свободно говорить.

Лучший подход — смешанный. Используйте инструменты, чтобы показать, в чем они лучше всего, и не забудьте изменить учебу, чтобы все было свежо и интересно.

Элементы в этом списке расположены в порядке важности. Начните сверху и переходите к следующему шагу, только когда почувствуете, что готовы. Это не значит, что вы не будете работать над любой из этих вещей одновременно; ты сможешь. Но нелогично думать, что вы можете перейти от нескольких часов на Duolingo к немедленной беседе с носителем языка.

К тому времени, когда вы дойдете до конца списка, говоря, вы на самом деле будете выполнять все пять режимов обучения, указанных ниже (или большинство), на ваших практических занятиях — или, в любом случае, так и должно быть.

Pro Совет: Попробуйте учиться несколько раз в течение дня, в отличие от одного марафона. Ваш мозг лучше справляется с сохранением информации, если вы время от времени отдыхаете.

Словарь (Дуолинго)

Duolingo-Gamification

Прежде чем вы сможете ходить, вы должны научиться ползать. При изучении языка вы должны выучить слова, прежде чем выучите предложения, грамматику или части речи.

Мы рассмотрели Duolingo

Ранее и большинство пользователей считают, что это хороший инструмент в арсенале изучения языка. Важно отметить, что Дуолинго никогда не был ключом к беглости. Это инструмент, и, как и любой инструмент, он имеет свои ограничения. Я имею в виду, ты не использовал бы вилку, чтобы есть суп, верно?

Если вы используете Duolingo по прямому назначению — для улучшения своего словарного запаса — тогда вы многое из этого получите. Интерфейс прост, геймификационные аспекты несколько затягивают, и в целом это просто хороший способ улучшить словарный запас на вашем новом языке.

Он также имеет другую часто пропускаемую функцию, которая значительно улучшит ваше изучение языка, но мы скоро к этому вернемся.

Флэш-карты (Анки)

Анки-СГД

Приложение для iOS довольно дорогое ($ 25), но приложение для Android и версия для настольного компьютера бесплатны. Прочитайте наш обзор Anki

,

Anki позволяет создавать флэш-карты, используя научно доказанную технику повышения памяти

называется разнесенным повторением. Короче говоря, после каждой флэш-карты вы оцениваете свою способность запоминать и вспоминать ее так, чтобы карта отображалась повторно (каждые несколько минут), если у вас возникли проблемы, или каждые несколько дней, если она была сохранена в памяти.

Система умная, но у нее есть серьезное ограничение — вы.

Многие люди используют Anki как инструмент для быстрого отзыва того, что они ранее узнали в Duolingo. Я поместил слова, которые я выучил в Duolingo, и в колоды Anki, но я также постоянно создаю новые колоды практически для всего, включая:

  • Спряжения глаголов
  • Супер конкретные предложения (рестораны, номера, что сказать телеграмму и т. Д.)
  • Фотографии (я использую испанское слово или фразу на обороте, поэтому я начинаю ассоциировать вещи с испанским словом вместо того, чтобы полагаться исключительно на перевод с английского на испанский — проще говоря, я пытаюсь «думать» на новом языке как Что ж)
  • Переводы из имперских в метрические

С Anki система даже достаточно умна, чтобы «перевернуть» карточки так, чтобы она не просто запрашивала перевод с английского на испанский (или на ваш язык), но и с испанского на английский.

Телевидение, фильмы и музыка (Netflix, YouTube Spotify)

Я слушал музыку, а также смотрел фильмы и телевидение, так почему бы не сделать это на новом языке? Сначала вы не поймете много, но это не так уж важно на данном этапе. То, что мы пытаемся сделать здесь, это приучить ухо к нюансам нового языка.

На самом деле нет лучшего способа сделать это, чем интегрировать ваши развлекательные привычки в ваше желание выучить новый язык.

На самом деле, я не согласен с одним из популярных методов изучения другого языка через телевидение. Когда я впервые приехал сюда, мне сказали, что смотреть детские шоу, такие как мультфильмы, «Улица Сезам» и «Барни», было бы отличным способом выучить, потому что слова были простыми, а речь часто была медленной. Это правда.

Однако причина, по которой я не согласен с ее эффективностью, проста: люди не разговаривают мультипликационными голосами так часто, как в реальном мире. Кроме того, время от времени это несколько раздражало, но это не было настолько эффективным, чтобы научить меня воспринимать нюансы человеческой речи на новом языке.

Но, как и во всем новом, ваш пробег может отличаться.

Перевод (Дуолинго)

Duolingo-перевод

Вы можете быть удивлены, увидев Duolingo снова, но важно поговорить об одном из наименее упоминаемых инструментов — встроенной функции «погружения». Меня удивляет, что так мало людей используют это, так как перевод — отличный способ не только укрепить ваш словарный запас, но и начать видеть эти слова в контексте.

Это выводит вас из новичка, думая, что вы можете переводить предложения или фразы буквально с одного языка на другой — вы не можете. Фактический перевод — и речь — требуют от вас время от времени тонкой перестановки и даже некоторых догадок, в то время как вы пытаетесь расшифровать значение, стоящее за предложением, а не просто переводить его дословно.

Duolingo позволяет переводить произведения, загруженные другими пользователями (обычно это страницы Википедии и новостные статьи), щелкнув предложение, а затем переведя его в рамку на боковой панели. Когда вы застряли, вы можете навести курсор на слово, и Duolingo покажет перевод. Если вам не нравятся какие-либо элементы, которые в данный момент доступны для перевода, вы даже можете загрузить свой собственный контент.

Когда вы закончите перевод, вы отправите свою работу, и другие исправят ее или проголосуют за или против, исходя из ее точности. Некоторые даже наградят вас «Lingots», валютой в приложении, которая позволяет вам покупать дополнительные функции.

Причина, по которой этот способ перевода настолько эффективен, заключается в почти мгновенной обратной связи, которую вы получите. Эта обратная связь неоценима для изучения нового языка.

Партнеры по обмену языками

Когда вы пройдете половину пути с деревом знаний в Duolingo, вы должны быть готовы к простым разговорам. После того, как вы завершите древо, у вас фактически будет словарный запас около 1500-2500 слов, что более чем достаточно для более полной, хотя и причинной, беседы.

Что больше всего не нравится в Duolingo, так это то, что он не улучшает вашу способность вспомнить слова, фразы и полные предложения так же быстро, как фактически произносит их, и определенно не помогает придать новый акцент

,

найти дополнительная помощь за пределами Duolingo, чтобы практиковать свою речь, как только у вас будет достаточный словарный запас.

Одним из приятных моментов в изучении нового языка является то, что вы никогда не одиноки. Всегда есть люди, которые хотят научиться говорить на вашем языке, с которыми вы можете общаться. Совместная практика требует подхода, когда половину сессии нужно говорить на одном языке, а затем вращаться, чтобы закончить урок на другом. Таким образом, вы и ваш языковой партнер получаете пользу от своих чатов, и вы можете поделиться советами, уловками и даже критикой с кем-то, кто находится в той же лодке, что и вы.

Вы можете найти своего партнера по обмену языками в Skype или по электронной почте в следующих трех местах:

  • italki
  • Живой Мокко
  • WeSpeke

Мы рассмотрели WeSpeke

ранее.

Вы говорите на нескольких языках? Какие советы, приемы или приемы вы бы порекомендовали для изучения нового языка? Дайте нам знать в комментариях ниже.

Изображение предоставлено: IMG 1965 Том Пейдж через Flickr

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector